Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - リトアニア語-トルコ語 - Sveiki, norÄ—tume geresnio kambario, ar bÅ«tų...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: リトアニア語トルコ語

カテゴリ 口語体の - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Sveiki, norėtume geresnio kambario, ar būtų...
テキスト
bimse様が投稿しました
原稿の言語: リトアニア語

Sveiki, norėtume geresnio kambario, ar būtų galimybė? Dėkui už paslaugas.Laba diena

タイトル
Selam. Daha iyi bir oda ister misin ya da...
翻訳
トルコ語

cokdandik様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Selam. Daha iyi bir oda ister misin ya da yükselme şansı? Servisin için teşekkürler. İyi günler
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2009年 1月 12日 11:27