Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لیتوانیایی-ترکی - Sveiki, norÄ—tume geresnio kambario, ar bÅ«tų...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لیتوانیاییترکی

طبقه محاوره ای - زندگی روزمره

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Sveiki, norėtume geresnio kambario, ar būtų...
متن
bimse پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لیتوانیایی

Sveiki, norėtume geresnio kambario, ar būtų galimybė? Dėkui už paslaugas.Laba diena

عنوان
Selam. Daha iyi bir oda ister misin ya da...
ترجمه
ترکی

cokdandik ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Selam. Daha iyi bir oda ister misin ya da yükselme şansı? Servisin için teşekkürler. İyi günler
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 12 ژانویه 2009 11:27