Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブルガリア語-英語 - Hi, BabyPrilojeno ti izprashtam ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語英語 ギリシャ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
Hi, BabyPrilojeno ti izprashtam ...
テキスト
irini様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Hi, Baby

Prilojeno ti izprashtam Deklaraciata, za koiato govorihme. Ako imash vaprosi ili samnenia pri popalvaneto, mi se obadi.
VAJNO!!! - Molia da imash predvid, che sled "Deklariram, che:" triabva da zacherknesh parvo i treto tire.

Pozdravi,
M.
翻訳についてのコメント
Female name abbrev. /pias 080729.

タイトル
Hi,Baby, attached i send you
翻訳
英語

doncho.georgiev様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Attached to present I send you the declaration we spoke about. If you have any questions or doubts filling it in, just call me.
IMPORTANT! Please, consider that after "I declare that..." you'll have to cross out the first and the third dash.
翻訳についてのコメント
Също може да се каже:

Please find attached the declaration ....

ако ситуацията изисква официалност, но ми се струва, че няма нужда от такава.
最終承認・編集者 Tantine - 2008年 10月 13日 17:21





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 8日 23:16

Tantine
投稿数: 2747
Hi doncho.gieorgiev

The English seems fine to me I've set a poll as I don't speak any Bulgarian.

Bises
Tantine