Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - KANELBULLAR

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語ポーランド語英語

カテゴリ 口語体の

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
KANELBULLAR
テキスト
pias様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

KANELBULLAR, 4 längder/40 bullar
1, 5 liter vetemjöl
1, 5 dl strösocker
2 tsk salt
50 g torrjäst
5 dl mjölk
1, 5 dl rapsolja
1 ägg

Fyllning:
Smör, kanel, strösocker – rör samman

1 ägg till pensling + pärlsocker

Mät upp vetemjöl, strösocker, salt, jäst i en degberedare eller vanlig bunke. Tillsätt rapsolja, ägg samt ljummen mjölk (37 grader). Knåda degen väl. Minst 5 min i maskin … 10 för hand. Låt jäsa ca 1 timme under duk. Baka ut längder alt. bullar, pensla med uppvispat ägg och strö över pärlsocker. Låt jäsa ytterligare någon timme. Grädda i 225 grader ca 10 minuter, tills bullarna fått en gyllenbrun färg. ÄT!

タイトル
Cinnamon Buns
翻訳
英語

Bex様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Cinnamon Buns, 4 lengths/40 buns
1.5 litres (wheat)flour
1.5 dl granulated sugar
2 tsp salt
50g dry yeast
5dl milk
1.5 dl rapeseed oil
1 egg

Filling:
Butter, cinnamon, granulated sugar - mixed together

1 egg for glazing + nib/pearl sugar

Mix together the flour, sugar, salt and yeast in a mixer or a standard bowl. Add the rapeseed oil, egg and lukewarm milk (37 degrees). Kneed the dough well. At least 5 minutes in the mixer or 10 by hand. Allow it to rise for about 1 hour under a tea-towel. Form lengths or buns of the dough and paint with the whisked egg and sprinkle the pearl sugar over. Let them rise more for another hour. Bake at 225 degrees for 10 minutes until the buns have a golden brown colour. Then EAT!
翻訳についてのコメント
This recipe misses out the stage for adding the filling.
After rolling out the dough you paiont on the combined filling.... roll it up into a spitral and then cut into buns before allowing them to rise further.
最終承認・編集者 Tantine - 2008年 11月 2日 01:10





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 30日 19:52

pias
投稿数: 8114
Thanks for the translation Bex.

2008年 10月 31日 15:09

pias
投稿数: 8114
Tantine,
I checked the text once again and found some errors.

"5 dl rapeseed oil" --> "1,5 dl rapeseed oil"

"granulated (caster) sugar" --> "granulated sugar"

"Filling:
Butter, cinnamon, caster sugar - mixed together" -->
"Filling:
Butter, cinnamon, granulated sugar - mixed together"




CC: Tantine

2008年 11月 1日 13:34

pias
投稿数: 8114
Thank you tantine

Sorry if I'm a tedious person, now I'm completely happy about the translation, thanks!

CC: Tantine

2008年 11月 1日 18:26

pias
投稿数: 8114
I don't know if we have ghosts here , but the translation looks strange now ...

CC: Tantine

2008年 11月 2日 09:31

pias
投稿数: 8114
Thanks again!