ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - 英語 - the windows have green venetian blinds and rep...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 家 / 家族
タイトル
the windows have green venetian blinds and rep...
翻訳してほしいドキュメント
olesea.
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
the windows have green venetian blinds and rep curtains
2008年 11月 5日 15:38
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 11月 6日 20:02
Larysuca
投稿数: 1
Ferestrele au jaluzele verzi si perdele rosii.
2008年 11月 7日 08:03
azitrad
投稿数: 970
Bună, olesea,
Poţi, te rog, verifica dacă nu cumva este
red
curtains....??
Mulţumesc
2008年 11月 7日 10:13
iepurica
投稿数: 2102
Andreea, poate fi şi "rep", nu neapărat "red".
Conform Oxford:
rep (also repp)
= (noun) a fabric with a ribbed surface, used in curtains and upholstery
2008年 11月 7日 10:22
azitrad
投稿数: 970
oki doki
Dictionarul meu e cam "batran" si nu stia
Mersi mult