ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - sana asık oluyorum
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
sana asık oluyorum
テキスト
efsane1919
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
sana asık oluyorum
タイトル
I'm in love ...
翻訳
英語
U+Ur Hand
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
I'm falling in love with you
最終承認・編集者
lilian canale
- 2008年 11月 26日 10:29
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 11月 26日 00:08
alfredo1990
投稿数: 46
I'm falling in love with you.
2008年 11月 26日 07:45
efsane1919
投稿数: 2
2008年 11月 26日 10:25
dindymene
投稿数: 13
"I am falling in love with you " will be much better
2008年 11月 26日 12:39
efsane1919
投稿数: 2
hangisi doğru bunlarınn acaba
2008年 11月 26日 12:48
U+Ur Hand
投稿数: 5
hepsi aynı zaten