Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-エスペラント - A. litti non sa fare la moderatrice...!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語エスペラント

タイトル
A. litti non sa fare la moderatrice...!
テキスト
ciano88様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

A. Litti non sa fare la moderatrice...!
翻訳についてのコメント
Female name abbreviated <goncin />.

タイトル
A. Litti ne scias esti moderigantino...!
翻訳
エスペラント

goncin様が翻訳しました
翻訳の言語: エスペラント

A. Litti ne scias esti moderigantino...!
最終承認・編集者 goncin - 2008年 12月 16日 10:56