Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - cresça independente do que aconteça

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語アラビア語

タイトル
cresça independente do que aconteça
翻訳してほしいドキュメント
thathy__rocha様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

cresça independente do que aconteça
2008年 12月 30日 04:55





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 5月 18日 19:02

lilian canale
投稿数: 14972
<Bridge for evaluation>

"Grow up no matter what happens!"

CC: jaq84

2009年 5月 19日 07:22

jaq84
投稿数: 568
Is it as in "growing up" = "advancing in age" or else
"grow up" = "get higher"?

2009年 7月 11日 14:37

lilian canale
投稿数: 14972
Sorry, I hadn't seen your post

"advancing in age"