Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Portuguais brésilien - cresça independente do que aconteça
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
cresça independente do que aconteça
Texte à traduire
Proposé par
thathy__rocha
Langue de départ: Portuguais brésilien
cresça independente do que aconteça
30 Décembre 2008 04:55
Derniers messages
Auteur
Message
18 Mai 2009 19:02
lilian canale
Nombre de messages: 14972
<Bridge for evaluation>
"Grow up no matter what happens!"
CC:
jaq84
19 Mai 2009 07:22
jaq84
Nombre de messages: 568
Is it as in "growing up" = "advancing in age" or else
"grow up" = "get higher"?
11 Juillet 2009 14:37
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Sorry, I hadn't seen your post
"advancing in age"