Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ヘブライ語-英語 - מה לי ולכם? מה לכל אדם ואדם? אחד הדברים...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ヘブライ語英語

カテゴリ スピーチ - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
מה לי ולכם? מה לכל אדם ואדם? אחד הדברים...
テキスト
שרון ויזר様が投稿しました
原稿の言語: ヘブライ語

מה לי ולכם? מה לכל אדם ואדם? אחד הדברים המשותפים לנו הוא הרצון שלנו להצליח. כולנו רוצים להצליח, לא? כולנו רוצים לנצח. ואיך מנצחים? מה נדרש לשם כך? בכדי לנצח, אנחנו קודם כל זקוקים למישהו אחר. כל אחד ואחת מאיתנו זקוק למישהו. האם יש מישהו שלא זקוק למישהו? אני זקוק לכם. והייתי רוצה שקודם כל נתרגל להרשות לעצמנו להזדקק, ולא נתבייש בצורך הזה שלנו, הצורך לנצח. אני רוצה שתבינו שלולא רצינו לנצח, לא היינו מתקדמים לשום מקום. לא היינו משיגים דבר, לא היינו לומדים כלום, וגם, לא היינו מפסידים! כן כן. כשם שחשוב שננצח, חשוב לא פחות שנפסיד. שנדע שמכל הפסד מרוויחים.
翻訳についてのコメント
חשובה לי רוח הדברים ולווא דווקא מילה במילה. תודה

タイトル
What do you and I have in common?
翻訳
英語

libera様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

What do you and I have in common? What do any two people have in common? One of the things we share is our wish to succeed. We all want to succeed, don't we? Everybody wants to win. And how do we win? What is necessary for winning? The first thing we need in order to win is another person. Each and every one of us needs somebody. Is there anyone that does not need somebody? I need you. And I would like us to become accustomed to allowing ourselves to be needy, and not be ashamed of this need, the need for winning. I want you to understand that if we did not wish to win, we would not make any progress at all. We would accomplish nothing, learn nothing, and, we would never lose! Yes, that's right. As important it is for us to win, it is no less important for us to lose. To realize that we gain something from every defeat.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 1月 4日 15:18





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 1月 3日 22:41

fatsrir
投稿数: 38
כל הכבוד!!! תרגום קשה.

2009年 1月 4日 10:36
כן מעולה,תודה רבה- פתרת לי כמה התלבטויות