Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-中国語簡体字 - O cachorro está com fogo no rabo.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語 中国語簡体字ラテン語

カテゴリ ユーモア - ユーモア

タイトル
O cachorro está com fogo no rabo.
テキスト
Érick Smaniotto様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

O cachorro está com fogo no rabo.

タイトル
狗急跳墙
翻訳
中国語簡体字

lij899様が翻訳しました
翻訳の言語: 中国語簡体字

狗急跳墙
翻訳についてのコメント
I followed the English translation.
最終承認・編集者 pluiepoco - 2009年 2月 6日 09:56





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 5月 21日 16:32

美英
投稿数: 2
犬もおいつめられれば塀を跳び越える;窮鼠(きゅうそ)猫をかむ。