ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - デンマーク語-ブラジルのポルトガル語 - Er vildt glad for at have mødt dig
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - 愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Er vildt glad for at have mødt dig
テキスト
mette1975
様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語
Hej skat
Er vildt glad for at have mødt dig, du gør mine dage meget lysere,- og sjovere.
Elsker dig skat, af hele mit hjerte.
Kys
タイトル
Oi, querido.
翻訳
ブラジルのポルトガル語
casper tavernello
様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語
Oi, querido.
Estou muito feliz por ter encontrado você. Você deixa meus dias mais leves e mais divertidos. Amo você querido, de todo o coração.
Beijos.
翻訳についてのコメント
Var.: querida (kvinde)
最終承認・編集者
casper tavernello
- 2009年 4月 3日 14:09