Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-フランス語 - Comunicación mi amor

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語フランス語

カテゴリ 雑談 - 愛 / 友情

タイトル
Comunicación mi amor
テキスト
Helene28様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Mi amor admiro tu esfuerzo por la comunicación entre nosotros verás que bien la vamos a pasar, nos entenderemos muy bien. Estamos casi o totalmente uno para el otro, no temas si falla la comunicación en la próxima semana, haremos el amigo y yo lo que haya que hacer para días antes de la fecha ponernos de acuerdo ya en los momentos finales, para algunos detalles a
puntualizar, no te inquietes todo saldrá bien, es que ahora hay nuevos alumnos y hay pocas máquinas para el uso de éstos.
翻訳についてのコメント
Traduire en Français du Quebec

タイトル
Communication mon amour
翻訳
フランス語

nicolas_parizo様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Mon amour, j'admire ton effort pour la communication entre nous; tu verrs comme nous aurons du bon temps, nous allons bien nous entendre.
Nous sommes presque ou totalement fait l'un pour l'autre; n'aies pas peur si la communication échoue la semaine prochaine, nous ferons les amis et moi ce qu'il faut faire pour que les jours précédents la date nous nous mettions correctement d'accord dans les derniers moments, afin de finaliser quelques détails ; Ne t'inquiètes pas tout se passera bien; c'est que maintenant il y a de nouveaux élèves et il y a peu de machines à l'usage de ceux-ci.
翻訳についてのコメント
Manque de ponctuation dans le texte, manque de majuscule et de contexte. Pas évident à traduire
最終承認・編集者 turkishmiss - 2009年 3月 18日 01:24





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 3月 14日 18:06

Isildur__
投稿数: 276
Seulement une petite remarque: "el amigo y yo" = "mi amigo y yo"

C'est vrai que ce n'est pas évident à traduire, tu l'as bien fait. Mes felicitations.

2009年 3月 18日 00:58

lilian canale
投稿数: 14972
Hi MIss,

The original is a bit faulty and there are a few edits that must be done, otherwise the last line wouldn't make any sense.

mezquinas ---> máquinas

Also "verás que bien la vamos a pasar" means: "You'll see how good time we'll have!"
Is that what the French says?

I'll edit the original, please check the translation, OK?

2009年 3月 18日 00:55

lilian canale
投稿数: 14972
Oops!

CC: turkishmiss