Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-ブルガリア語 - Ich habe versucht, eine Zivildienststelle im...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語ブルガリア語

タイトル
Ich habe versucht, eine Zivildienststelle im...
テキスト
deito様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Ich habe versucht, eine Zivildienststelle im Krankenhaus zu bekommen ind das hat auch geklappt.Aber bei den Arbeit habe ich gemerkt,dass ich doch nicht fur den Beruf das Arztes geboren bin.Ich konnte einfach kein Blut sehen. Ich habe dann Psychologie und Philosophie studiert.Mein Vater hat sich furchtbar uber meine Entscheidung geargert.

タイトル
Лекар
翻訳
ブルガリア語

rradev57@abv.bg様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Аз се опитвах да получа работа в болница и тава се случи.Но при рабатата забелязах, че не съм роден за професията на лекаря.Аз просто не можех да гледам кръв.Тогава аз следвах психология и философия.Моят баща страшно се ядоса на това мое решение.
最終承認・編集者 ViaLuminosa - 2009年 5月 2日 20:07