Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - FotoÄŸraflarımı, videolarımı ve ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Fotoğraflarımı, videolarımı ve ...
テキスト
emzz様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Fotoğraflarımı, videolarımı ve etkinliklerimi paylaşabildiğim bir Facebook profili oluşturdum ve profilimi görebilmen için seni arkadaşım olarak eklemek istiyorum. Önce, Facebook'a katılman gerekiyor! Katıldıktan sonra sen de kendi profilini oluşturabilirsin.

タイトル
My photos, videos and...
翻訳
英語

dolceozge様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I've created a facebook profile for sharing my photos, videos and activities and I want to add you as my friend, so that you can see my profile. First, you must join facebook, after that you can also create your own profile.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 7月 20日 19:02





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 7月 19日 17:59

merdogan
投稿数: 3769
First, you must join facebook, after that you can create your own profile....> First, you must join facebook! After that you can create your own profile, too.

2009年 7月 20日 15:27

handyy
投稿数: 2118
I want to add you, my friend, ... --> I want to add you as my friend ...

after that you can create your own profile --> after that you can create your own profile, too.

2009年 7月 20日 17:30

Sunnybebek
投稿数: 758
I agree with Handyy.