ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ラテン語-ギリシャ語 - Ave generosa mundi rosa Felix et sacra virgu...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
詩歌
タイトル
Ave generosa mundi rosa Felix et sacra virgu...
テキスト
TSIRIDIS GEORGIOS
様が投稿しました
原稿の言語: ラテン語
Ave generosa mundi rosa
Felix et sacra virgo Maria
Spiritu Sancto
Laudamus te
翻訳についてのコメント
Letra Rodrigo Leao?F.Menezes?Nair Correia
Before edit :
Ave generosa mundi rosa
Felix et sacra virgu Maria
Spiritu Sancto
Laudamos te
Crucifixie Vulnerati
Ave mundi luminar
<edit> took the two last lines off the text as this is not Latin</edit> (11/11/francky on Aneta's notification and suggestions of edit)
タイトル
ΧαίÏε ΜαÏία
翻訳
ギリシャ語
Flammius
様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語
ΧαίÏε, ευγενÎÏ‚ Ïόδο του κόσμου
ΕυτυχισμÎνη και αγία ΠαÏθÎνε ΜαÏία
Με το Άγιο ΠνÎυμα
Σε ΕπαινοÏμε...
翻訳についてのコメント
*generosa(επίθετο που υποθÎτω ότι είναι συυγγενικό με αγγλικό "Generous")
ΞÎÏω αυτά...
Αλλά ζητώ κατανόηση γιατί είμαι μόλις 13 χÏονών και είμαι αυτοδίδακτος...
最終承認・編集者
User10
- 2010年 4月 2日 21:36