Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ドイツ語-英語 - Sie haben sich für den kostenlosen...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ドイツ語英語 マケドニア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Sie haben sich für den kostenlosen...
テキスト
shefi24sk様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語

Sie haben sich für den kostenlosen E-Mail-Newsletter "Naturmedizin aktuell" angemeldet.
Damit wir mit der kostenlosen Belieferung beginnen können,
bitten wir Sie nun noch, Ihren Auftrag zu bestätigen.

タイトル
They have logged themselves in for the free...
翻訳
英語

gamine様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

You have registered for the free e-mail
newsletter "Natural modern medicine".
In order for us to proceed, we ask you to confirm your order.
翻訳についてのコメント
Natural modern medicine or: current natural medicine
最終承認・編集者 Lein - 2010年 1月 8日 13:43





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 1月 7日 14:57

Lein
投稿数: 3389
Hi Gamine

'Sie' is used as the polite form of (singular) you here. I saw you translated it this way in the last sentence, but the first one says 'they' instead

My suggestion:

You have registered for the free electronic newsletter "Naturmedizin aktuell" (or your translation which is fine).
In order for us to start sending it, free, we ask you to confirm your order.

What do you think?
I am not completely happy with 'start sending it', but I think 'supply' is not the best word here either. Once I have started a poll we can see if anyone else has a suggestion

2010年 1月 7日 18:07

gamine
投稿数: 4611
Hi Lein. I have edited the last line as you suggested. Find it much better.

Couldn't we use:"proceed" here instead of "supply" or "start sending it"?

2010年 1月 7日 19:53

Lein
投稿数: 3389
Yes, that's a good suggestion! I have edited. I have also removed 'free' because I think the first sentence makes it clear already that the newsletter will be free. Let me know if you don't agree!

2010年 1月 7日 20:09

gamine
投稿数: 4611
Of course, I do , dear Lein. You're completely right.
Thanks for your help.

2010年 1月 8日 00:18

gbernsdorff
投稿数: 240
current natural medicine ?

2010年 1月 8日 12:06

Delfin71
投稿数: 15
They have currently signed up for free e-mail newsletter, "Natural Medicine".
Before we can start with the free supply,
please confirm your order.