ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-ラトビア語 - Nej, jag vill inte ge dig pengar
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 愛 / 友情
タイトル
Nej, jag vill inte ge dig pengar
テキスト
iq_befriad
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Nej, jag vill inte ge dig pengar
翻訳についてのコメント
Nej, jag vill inte ge dig pengar. Nu får det vara nog. Varför ska jag ge dig pengar när jag aldrig får pengarna tillbaka?
タイトル
Nē, es tev nedošu naudu.
翻訳
ラトビア語
rambavambs
様が翻訳しました
翻訳の言語: ラトビア語
Nē, es tev nedošu naudu.
翻訳についてのコメント
Nē, es tev nedošu naudu. [if it's strict decision, not only unwillingness - i won't give you money.]
NÄ“, es negribu tev dot naudu. [this ir more like - i don't want to give you the money.]
最終承認・編集者
Neko
- 2010年 2月 25日 16:08