ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - オランダ語-イタリア語 - schatje. ik hou super veel van jou! ik wil je...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆 - 愛 / 友情
タイトル
schatje. ik hou super veel van jou! ik wil je...
テキスト
tessa123
様が投稿しました
原稿の言語: オランダ語
schatje,
ik hou super veel van jou!
ik wil je nooit meer kwijt!
wij zijn voor altijd liefje!
ik hou van je schat!
タイトル
tesoro ti amo
翻訳
イタリア語
alex76
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
tesoro,
ti amo tantissimo!
non voglio perderti mai più!
saremo per sempre insieme!
ti amo amore mio!
最終承認・編集者
mistersarcastic
- 2010年 3月 21日 02:24