Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ラテン語 - Deus, cuida de mim ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ラテン語

カテゴリ 表現 - 日常生活

タイトル
Deus, cuida de mim ...
テキスト
denisedante様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Deus, cuida de mim ...
翻訳についてのコメント
Quero tatuar no meu corpo essa súplica. Por favor me ajude. obrigada.

タイトル
Me tuere, Deus.
翻訳
ラテン語

alexfatt様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Me tuere, Deus.
最終承認・編集者 Aneta B. - 2010年 9月 13日 23:15





最新記事

投稿者
投稿1

2010年 9月 11日 23:01

Aneta B.
投稿数: 4487
Hi Alex!
Shouldn't be "Deus" instead of "Domine"?

2010年 9月 12日 00:03

alexfatt
投稿数: 1538
Ops! It's Deus, yes