Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スペイン語 - How to prevent wrinkles in clothes

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スペイン語

カテゴリ 日常生活 - 日常生活

タイトル
How to prevent wrinkles in clothes
テキスト
clj1923様が投稿しました
原稿の言語: 英語

1. Never leave your clothes in the dryer. Pull them and put them away as soon as the dryer is finished. The cold air will allow wrinkles in clothes to set, so properly hanging or folding your laundry while it is warm will keep those wrinkles at bay.
翻訳についてのコメント
Es una traducción sencilla, pero tengo problemas para determinar la traducción exacta de algunos términos. Ejemplo: la palabra SO, del numeral 2 (...to set, SO properly hanging or folding...). Agradezco a la persona que me pueda colaborar con esta traducción. Gracias.

タイトル
Cómo evitar arrugas en la ropa
翻訳
スペイン語

mompracem様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

1. Nunca deje su ropa en la secadora. Retírela y guárdela apenas la secadora haya terminado. El aire frío fijará las arrugas en la ropa, por lo que colgar y doblar su ropa de la de manera apropiada mientras aún está tibia, evitará esas arrugas.
最終承認・編集者 lilian canale - 2011年 8月 26日 20:25





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 8月 26日 20:24

lilian canale
投稿数: 14972
Before edits:

Nunca deje su ropa en la secadora. Retírela y déjela apartada apenas la secadora haya terminado. El aire frío creará arrugas en la ropa a guardar, por lo que colgarla de manera apropiada o doblarla mientras aún está tibia, mantendrá esas arrugas bajo control.