ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ヘブライ語 - ×× ×™ ×œ× ×ž×“×‘×¨ עברית, חברה!
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆 - 日常生活
タイトル
×× ×™ ×œ× ×ž×“×‘×¨ עברית, חברה!
翻訳してほしいドキュメント
hellencssilva@hotmail.com
様が投稿しました
原稿の言語: ヘブライ語
×× ×™ ×œ× ×ž×“×‘×¨ עברית, חברה!
翻訳についてのコメント
o texto foi utilizado numa conversa com um amigo....mas por mais que tente ele não me diz o sigbificado...apenas o escreveu para mim, mas ainda assim, sem usar o alfabeto hebraico...fato de dificulta a busca da tradução. A tradução também poder feita no ingles dos EUA.
Before edit:
ani lo medaber hebrit chaverah
Bamsa
が最後に編集しました - 2012年 1月 6日 09:56
最新記事
投稿者
投稿1
2012年 1月 5日 19:44
Bamsa
投稿数: 1524
Hi Hebrew experts
Is this request translatable? If it is could you please give us a version using the correct Hebrew characters? Thanks in advance.
CC:
jairhaas
milkman
2012年 1月 6日 05:45
jairhaas
投稿数: 261
×× ×™ ×œ× ×ž×“×‘×¨ עברית, חברה!
all the best, jair
2012年 1月 6日 09:57
Bamsa
投稿数: 1524
Thanks jairhaas
2012年 1月 6日 12:59
lilian canale
投稿数: 14972
Hi Jair,
Could you also post a bridge for this line, please?
Or... better yet, do the translation into English?
CC:
jairhaas