Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アルバニア語-ブルガリア語 - Këtu nuk ka me dije edhe per ty do t'perendoj...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アルバニア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Këtu nuk ka me dije edhe per ty do t'perendoj...
テキスト
cristiqn7様が投稿しました
原稿の言語: アルバニア語

Këtu nuk ka me dije
edhe per ty do t'perendoj
s'na mbeti asnje shije
nga dashuria qe mbaroi
sikur ne te ishim
s'do vazhdonim dot me shumëë
i themi njeri tjetrit
kush jam unë ?

警告。この翻訳はまだ専門家によって評価されていない、間違っているかもしれません!
タイトル
Eto prevoda
翻訳
ブルガリア語

mitko997様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Това не предполага
дори и за вас ще
не се интересуваме вкусът е имало
любов, която приключи
ако бяхме
сумата няма да може да върви напред
казват един на друг
Кой съм аз?
翻訳についてのコメント
zapovqdai
ViaLuminosaが最後に編集しました - 2013年 7月 4日 22:11