Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - アラビア語-ロシア語 - كيف الحال انا طيبه احبك تشرفت بمعرفتك انت انسان...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: アラビア語フランス語ロシア語

カテゴリ 雑談

タイトル
كيف الحال انا طيبه احبك تشرفت بمعرفتك انت انسان...
テキスト
ohood様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語

كيف الحال انا طيبه احبك تشرفت بمعرفتك انت انسان رائع كل عام وانت بخير وانا سعيده بمقابلتك

タイトル
Как у тебя дела ? У меня очень хорошо. Я горжусь тем, что тебя знаю. Ты - замечательный человек...
翻訳
ロシア語

ApHo様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Как у тебя дела ? У меня очень хорошо. Я тебя люблю. Я горжусь тем, что знаю тебя. Ты - замечательный человек. Желаю тебе самого хорошего. Рада, что мне удалось тебя встретить.
翻訳についてのコメント
Переведено с французского // Traduit du français.
Пунктуация при этом адаптирована (её по-арабски нет вообще).
最終承認・編集者 Melissenta - 2007年 1月 31日 10:58