ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - フランス語-ルーマニア語 - Cet amour ne mourra jamais, et si il meurt, je mourrai.
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文献
タイトル
Cet amour ne mourra jamais, et si il meurt, je mourrai.
テキスト
xristos
様が投稿しました
原稿の言語: フランス語
marcblaffart
様が翻訳しました
Cet amour ne mourra jamais, et si il meurt, je mourrai.
タイトル
Această dragoste nu va muri niciodată, dacă moare, mor şi eu.
翻訳
ルーマニア語
iepurica
様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語
Această dragoste nu va muri niciodată, dacă moare, mor şi eu.
最終承認・編集者
iepurica
- 2006年 12月 15日 08:17