Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ranska-Romania - Cet amour ne mourra jamais, et si il meurt, je mourrai.
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirjallisuus
Otsikko
Cet amour ne mourra jamais, et si il meurt, je mourrai.
Teksti
Lähettäjä
xristos
Alkuperäinen kieli: Ranska Kääntäjä
marcblaffart
Cet amour ne mourra jamais, et si il meurt, je mourrai.
Otsikko
Această dragoste nu va muri niciodată, dacă moare, mor şi eu.
Käännös
Romania
Kääntäjä
iepurica
Kohdekieli: Romania
Această dragoste nu va muri niciodată, dacă moare, mor şi eu.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
iepurica
- 15 Joulukuu 2006 08:17