Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -エスペラント - You can help us

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 オランダ語ポルトガル語ブラジルのポルトガル語セルビア語ドイツ語イタリア語アラビア語アルバニア語エスペラントデンマーク語トルコ語カタロニア語スペイン語ギリシャ語ヘブライ語ルーマニア語ウクライナ語ロシア語中国語ブルガリア語フィンランド語中国語簡体字日本語フェロー語フランス語ハンガリー語チェコ語クロアチア語スウェーデン語ポーランド語英語 リトアニア語マケドニア語ボスニア語ノルウェー語エストニア語ラテン語ブルトン語韓国語フリジア語スロバキア語クリンゴン語アイスランド語ペルシア語ラトビア語インドネシア語クルド語グルジア語アフリカーンス語アイルランド語タイ語ベトナム語アゼルバイジャン語タガログ語
翻訳してほしい: ネパール語

タイトル
You can help us
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

According to the information in your profile you can help us evaluate some translations.

タイトル
Vi povas helpi nin
翻訳
エスペラント

Borges様が翻訳しました
翻訳の言語: エスペラント

LaÅ­ la informoj de via profilo, vi povas helpi nin taksi kelkajn tradukojn.
最終承認・編集者 Borges - 2006年 12月 31日 06:26