Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スペイン語 - espero esten bien, aqui todos bien, que tal el...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 家 / 家族

タイトル
espero esten bien, aqui todos bien, que tal el...
翻訳してほしいドキュメント
dgrant様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

espero esten bien, aqui todos bien, que tal el frio cuentanos algo, tuvimos un cliente de vancuver por muchos dias, bueno le deseamos mucha suerte y exitos
翻訳についてのコメント
I think he's talking about a client they had from Vancouver (I am from Vancouver too). He stayed for many days. I'm not sure if he is wishing ME good luck and success or the guy. And not sure if he's saying it is cold there (in Cuba) or what?
2007年 3月 15日 21:06