Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-フランス語 - REDAKCIJAMA KULTURE PoÅ¡tovani, Beogradski...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語フランス語英語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
REDAKCIJAMA KULTURE Poštovani, Beogradski...
テキスト
fernandez様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

REDAKCIJAMA KULTURE

Poštovani,

Beogradski bend «Lira Vega» sviraće u subotu 21. aprila u 22 sata u dvorištu kafe-galerije «Izba». Ulaznica za koncert staje 200 dinara, a karte će moći da se kupe na ulazu u Izbu pred koncert. Nastup benda omogućila je Uprava za kulturu grada Novog Sada.


タイトル
Pour les rédactions de la culture
翻訳
フランス語

bojanprosenjak様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Pour les rédactions de la culture

Messieurs,

Le groupe Belgradois "Lira Vega" jouera samedi le 21 avril à 22h dans le jardin du café-galerie "Izba". Le billet coûte 200 dinars, et on peut l'acheter à l'entrée d'"Izba" avant le commencement du concert. Le concert aura lieu grâce au Département de la culture de la ville de Novi Sad.
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 4月 24日 10:44