Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -イタリア語 - When religion came to the Slavs, stories about...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 イタリア語

カテゴリ 文献 - 教育

タイトル
When religion came to the Slavs, stories about...
テキスト
Cantelloroby様が投稿しました
原稿の言語: 英語

When religion came to the Slavs, stories about vampires did not stop. But people believed that some religious things, like holy bread and the cross, could also protect them from vampires. There was only one way to kill a vampire and to save the soul of the dead person: that, they believed, was a thick, sharp piece of wood through the heart.
翻訳についてのコメント
in qst testo si parla di dracula e dei vampiri. Grazie a ki me lo traduce

タイトル
Vampiri
翻訳
イタリア語

Shamy4106様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

Quando la religione giunse agli Slavi, le storie riguardanti i vampiri non cessarono. Ma la gente credeva che alcune cose religiose, come il pane santo e la croce, potessero proteggerli anche dai vampiri. C'era solo una maniera per uccidere un vampiro e salvare l'anima della persona uccisa: quella, credevano, era uno spesso, affilato pezzo di legno attraverso il cuore.
翻訳についてのコメント
Penso che l'hart dell'ultima riga fosse un heart... altrimenti non trovo un senso..
最終承認・編集者 Xini - 2007年 7月 23日 07:28