ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ブラジルのポルトガル語-スペイン語 - pois é moça qual o nome da sua irmã? fala com...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談 - 愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
pois é moça qual o nome da sua irmã? fala com...
テキスト
hitman
様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語
pois é moça
qual o nome da sua irmã?
fala com ela,eu to indo com meus primos,eu acho que tá marcado para o dia 20 de janeiro vê com ela e me fala pra gente se conhecer e fazer umas festas lá em Floripa.....
beijão
翻訳についてのコメント
pois é moça
qual o nome da sua irmã?
fala com ela,eu to indo com meus primos,eu acho que tá marcado para o dia 20 de janeiro vê com ela e me fala pra gente se conhecer e fazer umas festas lá em Floripa.....
beijão
タイトル
Pues sÃ, chica ¿cuál es el nombre de tu hermana?
翻訳
スペイン語
guilon
様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語
Pues sÃ, chica
¿cuál es el nombre de tu hermana?
habla con ella, yo voy con mis primos, creo que hemos quedado para el dÃa 20 de enero, mÃralo con ella y me lo dices para que nos conozcamos y vayamos de fiesta allà en Floripa...
un besazo
最終承認・編集者
pirulito
- 2007年 9月 21日 20:58