Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



20翻訳 - トルコ語-英語 - Melek Yüzlüm Ya sen öylece dur beni kahret ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 オランダ語

カテゴリ

タイトル
Melek Yüzlüm Ya sen öylece dur beni kahret ...
テキスト
YAYA4KUSADASI様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Melek Yüzlüm

Ya sen öylece dur beni kahret
Ya da bakışına kurban olayım
Bir tebessümüne bu can emanet
Saklasın ruhumu bütün

Ä°htimaller ihtimaller
Böyle yaşanmaz bu gözler
Açtım sana kalbimi bırakıyorum
Ä°htimaller ihtimaller

タイトル
My Angel Faced One
翻訳
英語

smy様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

My Angel Faced One

Either remain just so and torment me
Or let me sacrifice myself for your glance
This soul will be entrusted to your one smile
Let it conceal my soul wholly

Possibilities possibilities
It's impossible to live so, these eyes
I've opened my heart to you and I'm leaving it to you
Possibilities possibilities
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 11月 11日 04:27