Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - トルコ語 - jazz yapma

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語セルビア語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
jazz yapma
翻訳してほしいドキュメント
erol様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Jazz Yapma - Kenan DoÄŸulu

Yakaladın beni çaresizken tuzaklarla
Harcadın beni sonbaharda yaprak gibi
Anladım seni değmez sana mutsuzluklar
Bir acayip hallerdeyim

Bitirdin beni yalanlarla dolanlarla
Oyaladın beni tatlı sözler hayallerle
Yaraladın beni kalbimin içlerinden
Garip maÄŸlup sevgilerdeyim

Jazz yapma kafaları karıştırma
Bilmemezlikten gelip derdimi sorma
Jazz yapma sakın bir suçlu arama
Hedefleri şaşırıp kendini vurma

Erittin beni acılarla sorunlarla
Unuttun beni çoğu zaman bir başıma
Kaptırdın beni yepyeni bir hayat şimdi
Çıtır taze sevdalardayım
Fazla naz aşık usandırırmış

Bilmiyorsan öğrende gel
Üç gün beş gün çözemez bunları
Zamanı geldi ayrılığın
2007年 11月 8日 11:25





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 11月 11日 16:04

Roller-Coaster
投稿数: 930