Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Macedonian-Bulgarian - Darko Ilievski
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Song
This translation request is "Meaning only".
Title
Darko Ilievski
Text
Submitted by
Martokn
Source language: Macedonian
Sekoj moment jas
go cuvam so tebe
da bidam, sakam da si
samo moja, no tvojot
son do mene nikako
da stigne i na nebo
da me digne.
Title
Дарко ИлиевÑки
Translation
Bulgarian
Translated by
nevena-77
Target language: Bulgarian
Ðз Ð¿Ð°Ð·Ñ Ð²Ñеки момент, за да бъда Ñ Ñ‚ÐµÐ±,
иÑкам да Ñи Ñамо моÑ,
но твоÑÑ‚ Ñън не идва до мен,
за да ме издигне в небето.
Validated by
ViaLuminosa
- 15 July 2009 21:15