Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Mazedonisch-Bulgarisch - Darko Ilievski

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: MazedonischBulgarisch

Kategorie Lied

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Darko Ilievski
Text
Übermittelt von Martokn
Herkunftssprache: Mazedonisch

Sekoj moment jas
go cuvam so tebe
da bidam, sakam da si
samo moja, no tvojot
son do mene nikako
da stigne i na nebo
da me digne.

Titel
Дарко Илиевски
Übersetzung
Bulgarisch

Übersetzt von nevena-77
Zielsprache: Bulgarisch

Аз пазя всеки момент, за да бъда с теб,
искам да си само моя,
но твоят сън не идва до мен,
за да ме издигне в небето.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViaLuminosa - 15 Juli 2009 21:15