Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Spanisch-Griechisch - gracias por estar vivos
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
gracias por estar vivos
Text
Übermittelt von
μαÏια ηλια
Herkunftssprache: Spanisch
gracias por estar vivos y por darles vida a estos corazones rebeldes asà seguiremos dejando brotes de coraje por todos hasta siempre y gracias a todos por todo
Titel
ευχαÏιστώ που είστε ζωντανοί
Übersetzung
Griechisch
Übersetzt von
Mideia
Zielsprache: Griechisch
ευχαÏιστώ που είστε ζωντανοί και που δίνετε ζωή σε αυτÎÏ‚ τις επαναστατικÎÏ‚ καÏδιÎÏ‚ Îτσι συνεχίζουμε αφήνοντας μπουμποÏκια ανδÏείας σε όλους για πάντα και ευχαÏιστώ όλους για όλα
Bemerkungen zur Übersetzung
gracias por estar vivos:συμπÎÏανα ότι απευθÏνεται κάπου,γι'αυτό και η χÏήση β' πληθυντικοÏ
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
irini
- 29 Dezember 2007 10:39