Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Grieks - gracias por estar vivos

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansGrieks

Titel
gracias por estar vivos
Uitgangs-taal: Spaans

gracias por estar vivos y por darles vida a estos corazones rebeldes así seguiremos dejando brotes de coraje por todos hasta siempre y gracias a todos por todo

Titel
ευχαριστώ που είστε ζωντανοί
Vertaling
Grieks

Vertaald door Mideia
Doel-taal: Grieks

ευχαριστώ που είστε ζωντανοί και που δίνετε ζωή σε αυτές τις επαναστατικές καρδιές έτσι συνεχίζουμε αφήνοντας μπουμπούκια ανδρείας σε όλους για πάντα και ευχαριστώ όλους για όλα
Details voor de vertaling
gracias por estar vivos:συμπέρανα ότι απευθύνεται κάπου,γι'αυτό και η χρήση β' πληθυντικού
Laatst goedgekeurd of bewerkt door irini - 29 december 2007 10:39