Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Englisch - Je comptais vraiment sur toi

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischEnglischRumänisch

Kategorie Brief / Email - Tägliches Leben

Titel
Je comptais vraiment sur toi
Text
Übermittelt von Drazzz
Herkunftssprache: Französisch

Je comptais vraiment sur toi pour que tu m'envois ces documents mais apparemment tu dois être trop débordé pour me les envoyer. Un mois que j'attends pour un simple papier. Trop de travail tue décidemment les relations. Je trouverai une autre solution, ne t'inquiètes pas pour moi.
Prends soin de toi et n'oublies pas ce que j'ai pu te dire...

Titel
I was really counting on you
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Urunghai
Zielsprache: Englisch

I was really counting on you for you to send me those documents, but appearantly you're too busy to send me them. A month already, I'm waiting for this simple piece of paper. Too much work is a relation killer for sure. I'll find another solution, don't worry about me.
Take care and don't forget what I've been able to tell you...
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 8 März 2008 20:57





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

8 März 2008 20:33

Death Scythe
Anzahl der Beiträge: 10
instead of "so" i think it should be "to"

8 März 2008 20:35

Urunghai
Anzahl der Beiträge: 464
I agree, typo from my part, sorry!