Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Italienisch - Les plus belles filles de la ville fréquentent la...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischBrasilianisches PortugiesischItalienisch

Kategorie Freies Schreiben

Titel
Les plus belles filles de la ville fréquentent la...
Text
Übermittelt von matess20
Herkunftssprache: Französisch

Les plus belles filles de la ville fréquentent la brasserie de la plage. Elles sont toutes amoureuses d'un serveur méditerranéen qui veut garder l'anonymat !

Titel
Le più belle ragazze...
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von matess20
Zielsprache: Italienisch

Le più belle ragazze della città frequentano la birreria della spiaggia. Loro sono tutte innamorate di un cameriere mediterraneo che vuole mantenere l'anonimato !
Bemerkungen zur Übersetzung
"mantenere l'anonimato" or "conservare l'incognito"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ali84 - 7 November 2008 15:34