Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Italskt - Les plus belles filles de la ville fréquentent la...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktPortugisiskt brasilisktItalskt

Bólkur Frí skriving

Heiti
Les plus belles filles de la ville fréquentent la...
Tekstur
Framborið av matess20
Uppruna mál: Franskt

Les plus belles filles de la ville fréquentent la brasserie de la plage. Elles sont toutes amoureuses d'un serveur méditerranéen qui veut garder l'anonymat !

Heiti
Le più belle ragazze...
Umseting
Italskt

Umsett av matess20
Ynskt mál: Italskt

Le più belle ragazze della città frequentano la birreria della spiaggia. Loro sono tutte innamorate di un cameriere mediterraneo che vuole mantenere l'anonimato !
Viðmerking um umsetingina
"mantenere l'anonimato" or "conservare l'incognito"
Góðkent av ali84 - 7 November 2008 15:34