Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Türkisch-Englisch - Seni okadar çok seviyorumki unutmam mümkün deÄŸil...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglischRumänisch

Titel
Seni okadar çok seviyorumki unutmam mümkün değil...
Text
Übermittelt von rolucky
Herkunftssprache: Türkisch

Seni okadar çok seviyorumki unutmam mümkün değil askım. Seni okadar görmek koklamak ve sarılmak ve doya doya öpmek istiyorumki askım. Seni çok seviyorum.Sen benim canımsın seni çok seviyorum. Seni çok özledim ve istiyorum askım.

Titel
I love you so much that...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von cebere
Zielsprache: Englisch

I love you so much that I don't manage to forget you. I want to see, smell, hug so much and kiss you to satisfy my heart, darling. I love you very much. You are my honey, I really love you. I miss and desire you a lot darling.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 13 Dezember 2008 00:50





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

12 Dezember 2008 22:53

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
The pronoun 'I' always takes caps!

Please correct your translation.

12 Dezember 2008 22:56

cebere
Anzahl der Beiträge: 21
Ok I've done it

12 Dezember 2008 23:09

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
I don't think so, there are 2 left.

13 Dezember 2008 00:26

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Now, it's fine.

Handyy, would you accept it? Is it accurate?

CC: handyy

13 Dezember 2008 00:38

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Not exactly accurate:

1) I love you so much that I can not forget you darling---> I love you so much that it is impossible (for me) to forget you darling.

2) I want to see, smell, hug and kiss you so much darling---> I want to see, smell, hug you so much and kiss you to my heart's content darling.

3)I love you---> I love you very much.

4)You are my honey I love you.---> You are my life/honey, I love you so much.

5)I miss and desire you darling---> I miss and desire you very much darling.

13 Dezember 2008 00:46

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Better?

13 Dezember 2008 00:48

handyy
Anzahl der Beiträge: 2118
Yep, better!

13 Dezember 2008 21:04

cebere
Anzahl der Beiträge: 21
thanks.. i have to study hard