Übersetzung - Englisch-Litauisch - My dreammomentaner Status Übersetzung
Kategorie Satz Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von merdogan
May I tell you my dream, the best way is to send you my dream. |
|
| galiu pasakyti tau savo svajone,geriausias budas yra atsiusti tau mano svajone | ÜbersetzungLitauisch Übersetzt von sweduke | Zielsprache: Litauisch
Ar galiu pasakyti tau savo svajonÄ™? Geriausias bÅ«das yra atsiusti tau mano svajonÄ™. | Bemerkungen zur Übersetzung | Added diacritics, and made some small corrections. ~Dzuljeta |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Dzuljeta - 7 Mai 2009 17:50
|