Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Lituanien - My dream
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
My dream
Texte
Proposé par
Kaktusiukai
Langue de départ: Anglais Traduit par
merdogan
May I tell you my dream, the best way is to send you my dream.
Titre
galiu pasakyti tau savo svajone,geriausias budas yra atsiusti tau mano svajone
Traduction
Lituanien
Traduit par
sweduke
Langue d'arrivée: Lituanien
Ar galiu pasakyti tau savo svajonę? Geriausias būdas yra atsiusti tau mano svajonę.
Commentaires pour la traduction
Added diacritics, and made some small corrections. ~Dzuljeta
Dernière édition ou validation par
Dzuljeta
- 7 Mai 2009 17:50