Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Spanisch - tu me fais littéralement craquer ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischSpanisch

Titel
tu me fais littéralement craquer ...
Text
Übermittelt von phocea
Herkunftssprache: Französisch

tu me fais littéralement craquer .......

pleins de gros bisous
Bemerkungen zur Übersetzung
<edit> "literralement" with "littéralement"</edit> (01/07/francky)

Titel
Me pirro literalmente por ti.
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Spanisch

Me pirro, literalmente, por ti...

Muchos besos.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 7 Januar 2009 20:54