Übersetzung - Schwedisch-Italienisch - Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Dichtung - Liebe / Freundschaft  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma... | | Herkunftssprache: Schwedisch
Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma Som en kyss frÃ¥n en ros Blommande ros Hon lever sitt eget liv | Bemerkungen zur Übersetzung | Är till en tatuering, sÃ¥ det mÃ¥ste vara korrekt! |
|
| | | Zielsprache: Italienisch
Sono un angelo Io sono bella Sono un fiore Come un bacio di una rosa Rosa che sboccia Lei vive la sua stessa vita
|
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ali84 - 18 April 2009 19:31
|