Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Italiaans - Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsItaliaansSpaansLatijn

Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...
Tekst
Opgestuurd door evelinastendahl
Uitgangs-taal: Zweeds

Jag är en ängel
Jag är vacker
Jag är en blomma
Som en kyss från en ros
Blommande ros
Hon lever sitt eget liv
Details voor de vertaling
Är till en tatuering, så det måste vara korrekt!

Titel
Sono un angelo
Vertaling
Italiaans

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Italiaans

Sono un angelo
Io sono bella
Sono un fiore
Come un bacio di una rosa
Rosa che sboccia
Lei vive la sua stessa vita
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 18 april 2009 19:31