Vertaling - Zweeds-Italiaans - Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...Huidige status Vertaling
Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma... | | Uitgangs-taal: Zweeds
Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma Som en kyss från en ros Blommande ros Hon lever sitt eget liv | Details voor de vertaling | Är till en tatuering, så det måste vara korrekt! |
|
| | | Doel-taal: Italiaans
Sono un angelo Io sono bella Sono un fiore Come un bacio di una rosa Rosa che sboccia Lei vive la sua stessa vita
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door ali84 - 18 april 2009 19:31
|