Traducción - Sueco-Italiano - Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma...Estado actual Traducción
Categoría Poesía - Amore / Amistad  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma... | | Idioma de origen: Sueco
Jag är en ängel Jag är vacker Jag är en blomma Som en kyss frÃ¥n en ros Blommande ros Hon lever sitt eget liv | Nota acerca de la traducción | Är till en tatuering, sÃ¥ det mÃ¥ste vara korrekt! |
|
| | | Idioma de destino: Italiano
Sono un angelo Io sono bella Sono un fiore Come un bacio di una rosa Rosa che sboccia Lei vive la sua stessa vita
|
|
Última validación o corrección por ali84 - 18 Abril 2009 19:31
|