Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Serbisch - fill in the quiz "what's your childhood program?"

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: HebräischEnglischSerbisch

Titel
fill in the quiz "what's your childhood program?"
Text
Übermittelt von 0903
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von × ×’×”

fill in the quiz "what's your childhood (TV) program?" and the result is "No se-crets!!" (By)The educational TV - 'cause once we were all educated ^^ today? a little less

Titel
fill in the quiz "what's your childhood program?" SER
Übersetzung
Serbisch

Übersetzt von Comv
Zielsprache: Serbisch

Popunite test "Koji je (TV) program vašeg detinjstva?" i rezultat je "Bez ta-jni" (Priredila) Obrazovna televizija - jer nekada smo svi bili obrazovani ^^ Danas? Malo manje.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Roller-Coaster - 1 Juni 2009 23:18





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 Mai 2009 15:50

maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Popunite test "Koji je (TV) program Vašeg detinjstva?" i rezultat je "Bez taj-ni!!" (Priredila) Obrazovna televizija - jer nekada smo svi bili obrazovani ^^ Danas? Malo manje.

Umesto ovog dela u zagradi mogu biti razni glagoli i predlozi, bitno je samo da se uklapa sa nominativom (obrazovna televizija) tj. da rečenica bude gramatički ispravna i sa i bez tog dela.

'cause - ovaj aposrof nisu navodnici već on stoji umesto "be" (because)

29 Mai 2009 21:55

zakeralo
Anzahl der Beiträge: 40
"jer jednom smo svi bili obrazovani"
(Po)obrazovnim programima