Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Srpski - fill in the quiz "what's your childhood program?"

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HebrejskiEngleskiSrpski

Naslov
fill in the quiz "what's your childhood program?"
Tekst
Poslao 0903
Izvorni jezik: Engleski Preveo × ×’×”

fill in the quiz "what's your childhood (TV) program?" and the result is "No se-crets!!" (By)The educational TV - 'cause once we were all educated ^^ today? a little less

Naslov
fill in the quiz "what's your childhood program?" SER
Prevođenje
Srpski

Preveo Comv
Ciljni jezik: Srpski

Popunite test "Koji je (TV) program vašeg detinjstva?" i rezultat je "Bez ta-jni" (Priredila) Obrazovna televizija - jer nekada smo svi bili obrazovani ^^ Danas? Malo manje.
Posljednji potvrdio i uredio Roller-Coaster - 1 lipanj 2009 23:18





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

28 svibanj 2009 15:50

maki_sindja
Broj poruka: 1206
Popunite test "Koji je (TV) program Vašeg detinjstva?" i rezultat je "Bez taj-ni!!" (Priredila) Obrazovna televizija - jer nekada smo svi bili obrazovani ^^ Danas? Malo manje.

Umesto ovog dela u zagradi mogu biti razni glagoli i predlozi, bitno je samo da se uklapa sa nominativom (obrazovna televizija) tj. da rečenica bude gramatički ispravna i sa i bez tog dela.

'cause - ovaj aposrof nisu navodnici već on stoji umesto "be" (because)

29 svibanj 2009 21:55

zakeralo
Broj poruka: 40
"jer jednom smo svi bili obrazovani"
(Po)obrazovnim programima