Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Brasilianisches Portugiesisch - I believe if there's any kind of God, it...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischBrasilianisches Portugiesisch

Titel
I believe if there's any kind of God, it...
Text
Übermittelt von pqnagrazi
Herkunftssprache: Englisch

I believe if there's any kind of God, it wouldn't be in any of us.
Not you, or me..., but just this little space in between.
If there's any kind of magic in this world, it must be in the attempt of understanding someone, sharing something.
I know, it's almost impossible to succeed, but...who cares?
The answer must be in the attempt.

Titel
Eu acredito que se existe algum tipo de Deus, ele...
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von Sweet Dreams
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Eu acredito que se existe algum tipo de Deus, ele não estaria em um de nós.
Não é você, não sou eu... mas apenas este pequeno espaço no meio.
Se existe algum tipo de magia neste mundo, tem que estar na tentativa de entender alguém, de partilhar algo.
Eu sei, é quase impossível conseguir, mas... quem se importa?
A resposta tem de estar na tentativa.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 25 Mai 2009 14:27





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 Mai 2009 14:26

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Sweetie, just a few corrections:

Eu acredito que se existe algum tipo de Deus, ele não estaria em um de nós.
Não é você, não sou eu... mas apenas este pequeno espaço no meio.
Se existe algum tipo de magia neste mundo, tem que estar na tentativa de entender alguém, de partilhar algo.
Eu sei, é quase impossível conseguir, mas... quem se importa?
A resposta tem de estar na tentativa.

25 Mai 2009 14:25

Sweet Dreams
Anzahl der Beiträge: 2202
Done!